EL CLIMA

domingo, 24 de febrero de 2013

LITERATURA INFANTO JUVENIL















Simbad el Marino es un relato conocido en todo el mundo debido a Las mil y una noches, obra a la que no pertenecía en origen y que ha dado mucha más fama a este relato que al de Simbad el Terrestre, también tradicional y protagonizado por un viajero diferente aunque de idéntico nombre. Según René Khawam, traductor y crítico libanés, el relato de las aventuras de Simbad el Marino «sólo fue introducido en las Noches hacia los inicios del siglo XVIII, y con mucha timidez aún, al albur de la fantasía de los copistas». Así, la primera edición impresa en árabe de las Mil y una noches (Calcuta, 1814-1818) lo incluye como un anexo al final del libro, y sólo se integra en el esquema de las Noches a partir de la edición egipcia de 1835, y de un modo resumido y expurgado. Viajó siete veces, viviendo en cada ocasión una más emocionante aventura.
Se han hecho infinidad de películas sobre el personaje. Las más famosas [cita requerida] son las realizadas por Ray Harryhausen (Simbad y la princesa, El viaje fantástico de Simbad y Simbad y el ojo del tigre).


Las mil y una noches, la colección de relatos en los que la historia de Simbad se encuentra, adopta la forma de cuentos contados por la hermosa doncella Scheherazade lo largo de un período de mil y una noches. Cada cuento tiene el fin de captar el interés del Rey Sharyar para que él desee escucharlo a la tarde siguiente, ya que él sultán tenía por costumbre yacer con una virgen cada noche y que la ejecutasen a la mañana siguiente, convencido de que no podría encontrar una mujer de buena virtud. En la clausura de la 536a noche Scheherazade da el escenario de los cuentos de Simbad: en los días de Haroun al-Rashid, califa de Bagdad, un cargador (el que transporta las mercancías por los demás en el mercado y en toda la ciudad) se sienta para descansar en un banco fuera de la puerta de una casa de un rico comerciante, donde se queja a Alá por la injusticia de un mundo que permite a los ricos a vivir en la facilidad mientras que él debe trabajar y, sin embargo, sigue siendo pobre. El propietario de la casa lo escucha, y lo llama, y se encuentra ambos. Simbad el rico le dice a Simbad el pobre cómo se convirtió en rico, "por Fortuna y Destino", en el curso de siete viajes maravillosos, que luego procede a contar.

Tan pronto como Simbad el Marino se hubo sentado en la mansión que había construido en la ciudad de Bagdad, oyó a un pobre mozo de cordel decir en la calle: “Los hombres no están premiados de acuerdo con sus méritos. Yo he trabajado más rudamente que Simbad, y sin embargo, él vive en la abundancia y el esplendor y yo vivo en la miseria”.

Se sintió conmovido Simbad por la queja del mozo de cordel, y lo invitó a entrar y a escuchar sus aventuras.

“Es muy probable que, después que sepas los sufrimientos que he pasado para obtener mi riqueza, te halles más satisfecho con tu suerte.

“¡Mira mi pelo blanco y mi faz arrugada! Parezco un hombre anciano. Pero, ¡cuan joven y fuerte estaba cuando salí a navegar para hacer mi fortuna en el comercio con los países extranjeros! Poco tiempo después de haber partido, nuestra nave quedó en calma cerca de una isla pequeña; pero cuando desembarcamos para reconocer el lugar, encontramos que lo que habíamos tomado por isla era sólo el verde lomo de una gran ballena.

“Y aún no habíamos casi acabado de desembarcar, empezó a ladearse, a moverse de atrás para adelante, y a hundirse entre las olas, hasta que nos dejó luchando en el mar. Pude asirme a un gran pedazo de madera, y así sostenerme hasta que el mar me arrojó a la playa de una isla desierta.

“Aquí pensé que moriría de hambre, pero me di a indagar, y encontré una maraña de árboles frutales, y oculta entre ellos una gran bola blanca de muy cerca de dieciséis metros de alto. Como me sentía muy cansado, después que comí algunas de las frutas que pude arrastrar debajo de la bola, me eché a dormir. En el mismo instante en que iba a cerrar los ojos miré hacia arriba, y vi que el cielo se oscurecía por las alas de un gigantesco pájaro.

“¡Dios mío! -exclamé-. Esta gran bola blanca no es otra cosa que el huevo de ese pájaro monstruoso que los marinos llaman el rué.

“Y así fue. El ruc se posó sobre el huevo, y una de sus garras cogió mi vestido.

“A1 romper el día el ruc se lanzó al aire, y me llevó a tal altura que perdí la tierra de vista. Entonces descendió con tal velocidad que casi perdí los sentidos. Pero pude, al llegar a tierra, desembarazar mi vestido de la garra del animal, y me encontré en un profundo valle, separado del mundo por altas y escarpadas montañas.

“,Era el Valle de los Diamantes! Piedras preciosas cubrían el suelo. Lleno de alegría empecé a llenar mis bolsillos, pero pronto esa alegría se transformó en terror. El valle estaba invadido por serpientes, y no había medio alguno de escapar.

“Me arrastré hasta una cueva, cerré la entrada con una gran piedra, y permanecí despierto toda la noche por el silbido de las serpientes. Al despuntar la aurora se retiraron, pues temían al ruc que frecuentemente visitaba el valle en busca de alimentos. Entonces salí cautelosamente, pero fui golpeado por algo que vino rodando por la ladera de la montaña. Era un gran pedazo de carne fresca. Conforme la carne rodaba, se le iban incrustando los diamantes que hallaba en su camino. Miré hacia arriba, y vi sobre las montañas una partida de hombres que preparaban otro gran pedazo de carne para lanzarlo al valle.

“Tengo ya oído algo de esta manera de obtener diamantes -me dije a mí mismo-, y despierta en mí la idea de que también es bueno para poder escapar de aquí.

“Así fue que me até al pedazo de carne, y me oculté debajo; llegó un águila buscando, agarró la carne, y la llevó a su nido sobre los picos de las montañas. La partida o banda de hombres ahuyentó al águila, y después se apoderó de la carne; volviéronla para sacar los diamantes que en ella se habían incrustado, y me encontraron allí atado.

“Cuando ya tuvieron todos los diamantes que necesitaban, decidieron partir para sus hogares. Al pasar por frente a la isla desierta mis compañeros desembarcaron con un hacha y rompieron la gran bola blanca, o sea el monstruoso huevo del ruc. Un grito terrible atronó el espacio. El ruc había visto. Los hombres volvieron apresuradamente a la nave y rápidamente nos hicimos a la vela; pero el ruc nos siguió llevando en sus garras un gran trozo de granito. Cuando lo creyó oportuno lo dejó caer sobre nuestra embarcación, que se fue al fondo del mar. Sosteniéndome a uno de los fragmentos del naufragio con una mano, y nadando con la otra, como el mar estaba en calma, pude llegar a otra isla.

“¡Éste era un lugar delicioso! Brillantes riachuelos corrían entre los viñedos cargados de uvas y huertos pletóricos de frutas. Allí encontré un extraño anciano que me hizo señas de que lo llevara a cuestas a uno de los ríos. Tan pronto como lo alcé sobre mi espalda, el viejo cruzó las piernas sobre mi cuello y me apretó la garganta hasta que me desmayé. Cuando volví en mí, aún estaba sobre mis hombros. Sobre ellos se quedó todo el día y toda la noche, y cuando desperté a la siguiente mañana, allí estaba aún. Nunca se desprendió de mí.

“Me hizo su esclavo. Cuando para recuperar mis fuerzas, hice un día vino de las uvas, me lo quitó y se lo bebió todo. Felizmente era demasiado fuerte para él el vino, y soltando mi cuello, cayó al suelo, donde lo maté.

“En la playa encontré algunos marineros con los cuales volví a Bagdad.

“Ése, me dijeron los marineros, es el Anciano del Mar. Tú eres la primera persona que ha escapado de ser ahogada, al fin, por él.

“Ahora, ¿no piensas tú -dijo Simbad al mozo de cordel- que me he ganado todas las riquezas que traje del Valle de los Diamantes?”

El mozo de cordel le dio la razón y, como Simbad le hizo un bello presente, se fue para su casa muy contento con la suerte que tenía en la vida.

No hay comentarios:

Publicar un comentario