EL CLIMA

viernes, 9 de noviembre de 2012

GROSERIAS SOEZ

















El lenguaje soez es un conjunto de formas lingüísticas consideradas por toda la comunidad lingüística o parte de la misma como formas indecentes, inapropiadas, groseras u ofensivas. Qué constituye lenguajes soez y qué no, es una convención cultural y solo puede ser definido dentro del nivel émico de las ciencias sociales. Generalmente se utilizan en el lenguaje soez expresiones sobre lo que en la sociedad es sagrado (religión, familia) o sobre lo que se considere tabú (sexo, partes del cuerpo, escatología) o bien expresiones que exacerben descripciones personales (insultos).
Los términos comunes para designar a las palabras consideradas como lenguaje soez varían según los países y las regiones:
disparate (en Bolivia).
garabato (en Chile).
grosería (en Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay, Perú, Costa Rica y Venezuela).
improperio (en Chile y Ecuador).
leperada, gaminada (en Colombia).
lenguaje altisonante (en México).
lisura (en Perú).
mala palabra (en Argentina, Colombia, Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, Costa Rica, México, Perú, Puerto Rico, República Dominicana y Uruguay).
malcriadeza (en El Salvador).
maldición (en Bolivia y México).
palabra malsonante.
palabra obscena.
palabra soez (en Perú).
palabra sucia (en Panamá).
palabra vulgar (en Costa Rica).
palabrota (en Chile y España).
picardía.
plebedad (en la Costa Caribe de Colombia).
puteada (coloquialmente en Argentina, Chile, El Salvador, México,[cita requerida] Paraguay, Perú y Uruguay).
replana.
taco (en España).
vulgaridad (en Colombia, México y Venezuela).
Debido a que la sociedad considera el hecho de que no está bien visto que los niños utilicen estos términos, se les amenaza con castigarlos "lavándoles la boca con jabón" si llegan a decir alguna palabrota. Además de esos factores sociolingüísticos, las palabrotas se caracterizan por un alto grado de convencionalismo sobre lo que constituye y lo que no una palabrota. Las palabrotas cambian de significado de un país a otro, o incluso de una región a otra del mismo país. Se puede dar el caso que una palabra sea considerada malsonante o inadecuada en un dialecto pero no en otro, por ejemplo en la República Dominicana se considera inadecuado el uso de la palabra cuero como un adjetivo o un sustantivo referido a una mujer (donde significa prostituta) mientras que en México es un halago. Asimismo, la palabra concha en Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Perú y Uruguay es considerada obscena (por referirse al órgano genital femenino), mientras que en otros países no lo es, por ejemplo en Venezuela se utiliza para referirse a la piel, corteza o cáscara de frutas, huevos, etc. En Costa Rica, si cuando se vá caminando accidentalmente se tropieza con una mujer, si al disculparse con ella se dice: "¡disculpa, te pisé!"; la frase es interpretada con una connotación sexual, ya que la palabra "pisar", hace referencia a mantener relaciones sexuales, posiblemente refiriendose coloquialmente a la forma en que el gallo fecunda a la gallina.
Muchas palabras soeces se utilizan como insultos para menospreciar u ofender a una persona. Entre muchas otras, se utilizan palabras malsonantes en referencia a la raza, apariencia física, religión, orientación sexual, gentilicio, personalidad, etcétera.
El albur, es un tipo de juego lingüístico o paronomasia la cual a veces se considera parte del lenguaje soez. El albur se basa en el uso de uno o varios vocablos con un doble sentido en su significado. La gran mayoría de las veces acarrean connotaciones sexuales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario