EL CLIMA

domingo, 31 de octubre de 2010

LA NUEVA CARAVANA





Dale, no nos vas a decir que no tenes ganas de empezar noviembre con una hermosa poesia, si dan ganas de vivir y disfrutar cada dia mas y de seguir ilusionandose y pensar en cada cosa bella que podremos hacer y obtener, dale, escribi lo que sientas, animate, no temas a ningun ridiculo, vivi una vida de sentimiento, y empeza noviembre, con una expectativa de proyeccion, que traspase el comienzo del año 2011, y que te haga saltar el corazon en suspiros.
besooos LC.

Tantos días soñando pasé con el minuto en que te conociera,

Que cuando te vi quedé mudo de inmediato,

¿Dónde estaban las palabras, adonde se habían ido?

No se daban cuenta que había tanta belleza en ti yo estaba desarmado.


COLECCIONISMO


5 pesetas del 1888, moneda altamente valorada por los numismáticos.
«colección» redirige aquí. Para otras acepciones, véase colección (desambiguación).

El coleccionismo es una afición que consiste en la agrupación y organización de objetos de una determinada categoría.

Como el coleccionismo depende de los gustos de cada persona, algunos se centran en un aspecto particular de un área más amplia (como las monedas de oro españolas), mientras que otros buscan una mayor amplitud (como las monedas de todos los países).

Algunas colecciones se pueden completar, al menos en el sentido de tener una muestra de cada uno de los artículos de la colección (como puede ser una copia de cada uno de los libros que ha escrito Agatha Christie). Los coleccionistas que intentan completar las colecciones como se acaba de explicar a veces se conocen como "completistas". Tras completar una colección, pueden abandonar el coleccionismo, expandir la colección para incluir artículos relacionados o comenzar otra colección que a lo mejor no tiene nada que ver con la completada.

ROLLS

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPIKu8qrhXVu3_ScNJhJ7wUaRlCKbK2O7Qc88_Gh9nz0UxJDHs8lODmP-lQXrSgQIR4kLMpSig8zzdanowyaOirAJth7tuBm3WfFp3o_hA5Ze2z9sycUr5WAxTXI49ox_EsLHalgtNulhl/s400/Duck%2520Spring%2520Rolls.jpg

180g de arroz Gallo Oro
sal y pimienta
30g de manteca
100g de hojas de espinaca
1 cucharada de aceite de oliva
1 filete de merluza de 200g
jugo de 1 limón
12 tapas de empanada de horno
harina, cantidad necesaria
1 cucharada de mostaza
1 cucharada de miel
jugo de ½ naranja

Hervir el arroz en abundante agua con sal y pimienta. Cuando esté tierno, escurrir y agregarle la manteca. Saltear a fuego fuerte las hojas de espinaca hasta que cambien de color. Retirar y picar. Hervir el filete de merluza en agua con sal y jugo de limón a gusto. Una vez cocido y frío, cortarlo en trocitos. Estirar las tapas de empanada con un palote de madera y un poco de harina. Colocar en un extremo de cada masa una porción de arroz, cubrir con espinaca y con pescado, cerrar como un paquete y pegar el borde con agua. Hornear a fuego fuerte, hasta que estén doradas. Servir con la mostaza mezclada con la miel y el jugo de naranja. Acompañar con ensalada.

COSA DE LOCOS




¿Te querés demasiado? Entonces ¿por qué no te casás con vos misma? Chen Wei-yih, de Taipei, Taiwán, se compró un lindo vestido blanco, contrató a un organizador de bodas, alquiló una sala de fiestas para 30 amigos, y se casó con ella misma. Todo por el módico precio de 5.675 dólares.


El motivo: la presión social por casarse debido a que ninguno de los hombres que conoció la satisfizo.

"No tengo problemas con mi trabajo y estoy en buen estado, pero no encontré pareja, así que ¿qué puedo hacer?", declaró Chen.

No es que Chen sea una enemiga del casamiento, pero quiso expresar una idea diferente. Así que, decidida, se embarcó hacia Australia en una luna de miel con ella misma.

Su madre le insistió con que consiguiera un novio, pero después se rindió ante la evidencia. Y aunque Chen no puede oficialmente casarse consigo misma, dice que si encuentra un hombre, en el futuro se casará con él.

AVISENLE QUE SE CAMBIE





Este es el vestido fetiche de Mirtha
Mirtha Legrand volvió a usar el mismo vestido por cuarta vez en lo que va del año. Esta vez “la Chiqui” lo usó en el Hyatt Moda 2011 en la provincia de Mendoza. ¿Será cuestión de cábala?

A esta altura de los acontecimientos tenemos que pensar que no se trata de un descuido y que, en realidad, lo que estamos mostrando es un nuevo fetiche de “la Chiqui”. Es que hace unos meses publicamos algo inédito en la carrera de Mirtha Legrand. A mediados de año observamos que la diva de los almuerzos había repetido vestido en varias oportunidades. Todo comenzó cuando el 14 de junio asistió a la gala de la Fundación Fernández en el Hotel Intercontinental. Ahí vimos que usaba el mismo modelo que lució el 2 de mayo en la ceremonia de los Martín Fierro, y que además se puso al día siguiente en su programa, pero ahí a propósito, para lucir igual que en la fiesta del Fierro.

Conociendo lo meticulosa que es “la Chiqui”, capaz de cambiarse siete veces en un día, quizás tomó nota de nuestro comentario. Sin embargo, esta es la parte en la que aseguramos que este vestido ya es un fetiche para la conductora: El jueves 21, en el mega show Hyatt de Moda 2011, que se celebró en la provincia de Mendoza, ¡volvió a mostrarse con el mismo vestido! Sí, estamos hablando del exclusivo diseño de Gabriel Lage, en rosa y con bordados en color plata que por lo menos ya tiene cuatro puestas en su haber. Lejos de ser antipáticos, queremos poner de manifiesto que a una diva se le perdona todo y, teniendo en cuenta que hoy Legrand es la madre de las divas, queda más que claro que no hay ni un sólo reproche en nuestra observación. Ahora, si la repetición no es una cuestión de cábala, y es fruto de una devolución de favores, ahí la cosa cambia, porque una estrella como Mirtha no puede andar pasando por esas vicisitudes. Así que desde Semanario, Mirtha, te seguimos bancando y esperamos que tus asesores vayan nota.

PREVENCION




PREVINIENDO ENFERMEDADES

En la historia de la medicina se pueden señalar varias etapas. La primera fue paliativa, la segunda higiénico sanitaria, la tercera curativa, todas ellas tremendamente exitosas para los pacientes en lograr sus fines. La etapa actual pareciera ser extorsiva en su afán preventivo. Prevenir significa anticipar y evitar la llegada de algo que ocurriría si no lo evitáramos. El problema de anticipar es ¿cuándo antes?, ¿antes que aparezca?, ¿antes que se manifieste clínicamente, antes que se haga insoportable?, seguramente antes que sea tarde. Tarde es cuando ya no se puede lograr el objetivo. Los problemas de evitar son ¿con qué recursos? y además ¿cuáles son los riesgos y el costo económico que implican los recursos preventivos comparados con los riesgos y el costo económico de lo que se quiere evitar? El problema de la llegada es conocer la magnitud de la probabilidad de que esto ocurra. Prevenir debe por lo tanto tener en claro los objetivos, los recursos y los tiempos. Prevenir no debe ser peor que dejar venir. Prevenir se justifica: 1º cuando la enfermedad declarada no tiene tratamiento efectivo, 2º cuando aun teniendo tratamiento efectivo, su diagnóstico no pueda hacerse tempranamente con los recursos habituales, 3º cuando el número de sujetos en los que se evita la aparición de la enfermedad constituye un porcentaje significativo ¿>del 5%? de los expuestos a padecerla, 4º cuando el costo total de la prevención sea menor al costo total de la enfermedad. ¿Cuál es el objetivo de la prevención? Se supone que con la prevención se busca vivir más y con menos sufrimientos. Vivir más presume también que diversas amenazas se ciernen sobre nuestras probabilidades de sobrevida.

HALLOWEEN


HALLOWEEN


Jack-o'-Lantern 2003-10-31.jpg
Calabaza, motivo ornamental típico de esta celebración.


Halloween o Noche de Brujas es una fiesta que se celebra principalmente en Estados Unidos en la noche del 31 de octubre. Tiene origen en la festividad celta del Samhain y la festividad cristiana del Día de todos los santos. En gran parte, es una celebración secular aunque algunos consideran que posee un transfondo religioso. Los inmigrantes irlandeses transmitieron versiones de la tradición a América del Norte durante la Gran hambruna irlandesa de 1840.[1]

La palabra Halloween (pronunciado [ˈha.lo.wiːn]) es una derivación de la expresión inglesa All Hallow's Eve [cita requerida](Víspera de Todos los Santos). Se celebraba en los países anglosajones, principalmente en Canadá, Estados Unidos, Irlanda y el Reino Unido. La fuerza expansiva de la cultura de EE. UU. ha hecho que Halloween se haya popularizado también en otros países occidentales.

El día se asocia a menudo con los colores naranja y negro y está fuertemente ligado a símbolos como la Jack-o'-lantern. Las actividades típicas de Halloween son el famoso truco o trato y las fiestas de disfraces, además de las hogueras, la visita de casas encantadas, las bromas, la lectura historias de miedo y el visionado películas de terror.


Halloween tiene su origen en una festividad céltica conocida como Samhain, que deriva de irlandés antiguo y significa fin del verano.[2] Los antiguos britanos tenían una festividad similar conocida como Calan Gaeaf. En el Samhain se celebraba el final de la temporada de cosechas en la cultura celta[3] y era considerada como el “Año Nuevo Celta”, que comenzaba con la estación oscura.[4] [5]

Los antiguos celtas creían que la línea que une a este mundo con el Otro Mundo se estrechaba con la llegada del Samhain, permitiendo a los espíritus (tanto benévolos como malévolos) pasar a través. Los ancestros familiares eran invitados y homenajeados mientras que los espíritus dañinos eran alejados. Se cree que el uso de trajes y máscaras se debe a la necesidad de ahuyentar a los espíritus malignos. Su propósito era adoptar la apariencia de un espíritu maligno para evitar ser dañado. En Escocia los espíritus fueron suplantados por hombres jóvenes vestidos de blanco con máscaras o la cara pintada de negro.[6

UN HALLOWEEN DIFERENTE.

UN HALLOWEEN DIFERENTE

Un Halloween... ¡terroríficamente sabroso!

Galletas y pasteles con forma de calabaza, restaurantes decorados ‘de miedo’, cócteles para disfrutar de una sobrecogedora velada... ¡no te pierdas nuestras propuestas!

All hallow's eve, o lo que, traducido del inglés antiguo, vendría a significar algo así como ‘víspera de Todos los Santos’. Nos referimos al origen etimológico que Halloween, una fiesta celebrada cada 31 de octubre en los países anglosajones que, con el tiempo, fue perdiendo su sentido religioso para convertirse en una noche de ‘verdadero terror’, habitada por brujas, fantasmas, monstruos y calabazas con forma de calavera... ¡En cuántas y cuántas películas hemos podido verlas!

Precisamente la influencia del cine ha sido una de las grandes ‘culpables’ de que, hoy por hoy, el mundo hispano-hablante celebre también de forma cada vez más mayoritaria esta fiesta donde ‘mesa y mantel’ están igualmente presentes. ¿No te lo crees? Pues no te pierdas este pequeño recorrido por algunas de las propuestas culinarias para este Halloween 2010.

Calabazas que se salen del molde

sábado, 30 de octubre de 2010

LA NUEVA CARAVANA













LA NUEVA CARAVANA

Cuando creas que ya no tenes refugio, no temas, nunca ha de faltarte una voz, una

mano, una mirada, un gesto de acercamiento, una caricia, ua palabra blanda,

refugiate en el cariño de los tuyos, de papa y mama si los tenes, y tomales la

experiencia de vida, y luego, hacela tuya, y aplicala como mejor lo creas

conveniente, pero siempre, siempre has de encontrar un hombro donde apoyarte

aun cuando creas que la noche, esta muy negra.


besoooos LC


Esta voz trae su origen del griego Sylao que significa prender, arrancar o sacar con violencia. No se podía verificar, sin cometer un sacrilegio, arrancar o sacar con violencia a un hombre del asilo en que se había refugiado.

Los templos, los altares, las estatuas de los dioses o de los héroes y sus sepulcros eran entre los antiguos los sitios a que se acogían los que eran abrumados por el rigor de las leyes u oprimidos por la violencia de los tiranos. De todos estos asilos, los templos eran los mas sagrados e inviolables. Se suponía que los mismos dioses se encargaban de castigar a los criminales que llegaban a colocarse por este medio bajo su dependencia inmediata y se consideraba como una impiedad el querer quitarlos del cuidado de la venganza.

Entre los paganos se concedía así la impunidad a los criminales aun los mas culpables ya fuese por superstición o bien para poblar las ciudades por este medio. Asi fue en efecto como Tebas, Atenas y Roma se llenaron de habitantes: prueba bastante sensible de la multitud de crímenes que se cometían en aquel tiempo.

Los israelitas tenían algunas ciudadesde refugio que el mismo Dios les había designado mas estas no eran un asilo seguro sino para los que habían cometido un, crimen por inadvertencia, por un caso fortuito e involuntario y no para los que se habían hecho culpables con deliberado propósito.

OJOS






El lápiz delineador es la forma más fácil y rápida de destacar el ojo.
Es la más recomendable si eres un poco inexperta ya que es la forma que mejor admite rectificaciones en caso de errores.
Para conseguir un buen resultado es importante difuminar luego la raya trazada, ya sea con el dedo o con un aplicador de esponja.
La mina del lápiz no debe romperse ni deshacerse.
Tampoco debe ser ni muy seca ni muy blanda.
Su punta debe ser suave pero a la misma vez firme para que la línea permanezca inalterable.


El eyeliner es el producto de maquillaje que lleva más cantidad de pigmentos por lo que su trazo tiene el máximo de intensidad.
Es un poco difícil de aplicar, pero es lo más eficaz para transformar los ojos a nuestro antojo, blanquear el globo ocular, para rectificar su contorno, darle color y, cómo no, para resaltar la mirada.
La forma más común de presentar este producto es en pincel o rotulador, aunque también existe en polvo compacto.
Aplicación: Sólo se aplica en el borde de las pestañas superiores. En las inferiores es mejor utilizar un lápiz.
El eye-liner oscuro al ras de las pestaña hace el ojo más grande y proporciona profundidad a la mirada. Se debe aplicar siempre antes de la máscara. También puedes usar un eye-liner blanco o de color pastel, en un toque sobre el párpado superior, con tal de proporcionar luz a tu mirada.
El kohl es otra forma para delinear el ojo.
Se trata de un polvo negro finísimo para delineador el ojo por el borde interno del párpado.
El uso de este producto proporciona una mirada profunda y cautivadora y realza la luminosidad dando un tono azulado al blanco de los ojos.
Con el paso del tiempo se ha ido perfeccionando y haciendo más fácil su aplicación ya que ha pasado a ser un lápiz normal.
Su éxito se basa en su mina especial, muy suave, que resulta totalmente inofensiva para el interior del párpado.

ENSALADA COLORIDA


ENSALADA COLORIDA



Esta ensalada es ideal para aprovechar toda la pasta que sobra de una comida además de quedar muy sabrosa.

4 porciones
INGREDIENTES
300 gramos de pastas hervidas
10 aceitunas rellenas cortadas en rodajas
1 manzana verde en cubos
el jugo de un limón
1 blanco de apio picado
50 gramos de queso fresco en cubos
3 filetes de anchoas
3 pepinillos en vinagre cortado en cubitos
3/4 taza de mayonesa
1 cucharadita de salsa de soja
pimienta a gusto

PREPARACION
Poner la mayonesa en un bol y agregarle los filetes de anchoas picadas, la salsa de soja, el jugo de limón. Mezclar bien todo con un batidor de mano.

Poner en una ensaladera la pasta junto con los demás ingredientes e incorporarle la salsa mayonesa mezclándola bien hasta incorporarla.
Rectificar los condimentos y llevarla a la heladera durante dos o tres horas antes de servirla para que se macere bien.


DIFERENCIAS EN EL TRIGO


DIFERENCIAS EN EL TRIGO


Características del trigo blando y del trigo duro y para que se utilizan

Es importante e interesante tener bien definido para que se utilizan tanto el trigo blando como el trigo duro.

Ambos son de aspecto iguales pero de especies distintas. Es un cereal que pertenece a la familia de las gramíneas.
El trigo es la planta más cultivada a nivel mundial. Siendo las cosechas más grande de China, siguiéndole Estados Unidos y Canadá.

Pero en particular refiriéndonos a Italia, cuya fama es innegable sobre las diferentes clases de pasta y salsas que elaboran y su consumo, diremos que el trigo blando se cultiva en el norte de Italia.

En el norte de Italia se encuentra el clima adecuado para su crecimiento y desarrollo ya que se requiere un clima más bien fresco siendo la temperatura ideal entre 10 y 25º C. En cuanto a la humedad, necesita una humedad relativa desde que se forman las espigas hasta su total desarrollo.

Se requiere un clima seco para su óptima maduración, momento en que se realiza su cosecha. Los suelos mejores para su crecimiento son los suelos fértiles, sueltos y libres de inundaciones. No deben ser tierras muy ácidas para lograr su adecuado crecimiento.
El trigo blando es el grano ideal para rescatar la harina blanca o de trigo. Esta harina es ideal para la elaboración de panes por su condición de fermentar.

Haciendo un resumen, diríamos que del fruto del trigo blando que es el grano, de forma ovoide (nombre científico, genus triticum) pasa a transformarse por medio de maquinarias industriales, que se ocupan de moler el trigo blando, a obtener harina blanca muy fina (ideal para fermentar).
Y una vez transformado en harina, más tarde a través de la elaboración se ve transformada en panes, tortas, pasteles etc.

El trigo duro. Su producción es ideal para la elaboración de pastas secas.
Muy rico en proteínas.

Cuando se muele el trigo duro se logra la sémola o semolín (que es más fina que la sémola).
El trigo duro se adaptó al clima mediterráneo de la Italia meridional.
Italia Meridional comprende la parte sur de la península Itálica y abarca las regiones de Abruzos, Molise, Campania, Apulia, Basilicata y Calabria.
Es la zona donde más se arraigó la pasta.

De la sémola de trigo duro es de donte se obtienen las pastas secas de mayor calidad.
El secado en la elaboración de la pastas secas es el paso más delicado. Ya que debe secarse tomando en cuenta la temperatura exterior.
Si el secado de las pastas secas se hace muy rápido, se encoge la parte exterior de la pasta primero que la parte interior y esto puede producir un resquebrajamiento de la pasta.

Si el secado se hace muy lentamente se corre el riesgo de que se formen mohos y la pasta además se pueda deformar.
Por eso se deben guiar por la temperatura.

En Italia la elaboración de las pastas secas siempre es a través de la molienda del trigo duro, ya que desde 1967 se editó una ley que obliga a los productores de Italia a utilizar solo sémola de trigo duro para su elaboración.

Los fabricantes de otros países utilizan para las pastas secas, trigo blando y también cereales para abaratarlas pero nunca serán italianas.

Haciendo un resumen diríamos que del trigo duro (triticum durum) se obtiene la sémola con alto contenido en gluten, adecuada para el armado de pastas secas de calidad.

LAFAYETTE

EL MARQUES DE LAFAYETTE




Marie-Joseph Paul Yves Roch Gilbert du Motier, Marqués de La Fayette, conocido como Marqués de La Fayette o Lafayette (* 6 de septiembre de 1757, Castillo de Chavaniac-Lafayette, departamento de Haute-Loire (región de Auvernia) - † 20 de mayo de 1834, París), fue un militar y político francés. La Fayette fue general en la Revolución Americana de la que es considerado uno de los héroes. Personaje influyente de la Revolución francesa hasta 1792, fue miembro de la Asamblea Nacional, general del ejercito revolucionario y comandante de la Guardia Nacional de París. Cautivo de los prusianos durante 5 años, se retiró de la vida política durante el Primer Imperio para reanudar su actividad parlamentaria durante la Restauración Borbónica. Destacado miembro de la oposición a los reyes Luis XVIII y Carlos X, facilitará el acceso al trono de Luis Felipe I.


Marie-Joseph Paul du Motier procede de una familia noble. Nació el 6 de septiembre de 1757, hijo de Michel Louis Christophe Roch Gilbert Paulette du Motier, marqués de Lafayette, coronel de Granaderos de Francia, y Marie Louise Jolie de La Rivière, en el castillo de Chavaniac-Lafayette, en el departamento actual del Alto Loira.[1] Su nombre completo es poco usado; en lugar de ello, es conocido por marqués de La Fayette, ortografía oficialmente reconocida en Francia, o simplemente La Fayette. El biógrafo Louis Gottschalk aseguró que Lafayatte deletreaba su nombre Lafayette o La Fayette indiferentemente.[2]

El ancestro de Lafayette, Gilbert de La Fayette III, fue un compañero de armas que siguió al ejército de Juana de Arco en Orleans. Su bisabuelo fue el conde de La Rivière, teniente general en la Real Armada. Según la leyenda, otro antepasado tomó la Corona de Espinas durante la sexta cruzada.[3] El tío de Lafayette Jacques-Roch murió combatiendo contra los austríacos y dejó el marquesado al padre de Lafayette.[4]

El padre de Lafayette, golpeado por una bala de cañón, murió el 1 de agosto de 1759.[5]
La madre de Lafayette decidió que éste necesitaba una adecuada escolarización en París, en lugar de las clases particulares que recibía del abad Fayon. Por ello, a los once años, ingresó en el Collège du Plessis, una escuela para chicos de la aristocracia.[6] [7] Estudió artes militares en la Academia de Versalles y, el 9 de abril de 1771, fue nombrado "subteniente" en el cuerpo de los Mosqueteros.[8] [9] Se casó con Marie Adrienne Françoise de Noailles, la hija del acaudalado 5º Duque de Noailles. El 14 de marzo de 1774, Louis XV firmó el contrato matrimonial, y el enlace tuvo lugar el 11 de abril; el suegro de Lafayette le otorgó una dote de 400.000 libras,
i bien La Fayette acogió favorablemente el regreso de los Borbones al trono de Francia en 1815, su abierta oposición al reino de Luis XVIII marcará su regreso a la vida política. En 1818, es elegido diputado de la Asamblea Nacional donde se sienta con los diputados de la extrema izquierda, posición que mantuvo hasta su muerte.

En 1821, adhiere a la sociedad secreta de los carbonari y está comprometido los años siguientes en una serie de conspiraciones. Apoya la instauración del Trienio Liberal en España, y denuncia públicamente en 1823 los acuerdos de la Santa Alianza que permiten el envío de tropas para restablecer a Fernando VII en el trono.

En 1824, el presidente James Monroe invita a La Fayette a los Estados Unidos como "invitado de la nación"

Después de la declaración de independencia de Bélgica en 1830, recomienda al Congreso nacional belga que se constituyan en república federativa. Cuando estalla la insurrección polaca, defiende la identidad nacional de Polonia.

La Fayette muere el 20 de mayo de 1834, a la edad de 77 años. Está enterrado en el Cementerio de Picpus en París, bajo tierra traída del campo de Batalla de Bunker Hill, y enviada por el gobierno de los Estados Unidos.


SOBRE EL PATRIOTISMO


SOBRE EL PATRIOTISMO


Sobre el Patriotismo
El historiador Felipe Pigna responde sobre los argentinos y la historia.



















¿Qué es hoy ser patriota?

Estar comprometido con el presente y el futuro del país, preocuparse por los compatriotas que están excluidos, por los pueblos originarios, poner por delante el interés colectivo al interés personal, dejar de lado el “no te metás”. Uno de los modelos a imitar puede ser Belgrano, una persona que entró rica a la administración pública y se fue pobre, no sólo porque no se enriqueció sino que donó dinero para financiar la Revolución y para la construcción de escuelas.

¿Cómo se educa en el patriotismo?
Conocer nuestro pasado resulta útil en muchos aspectos. Recorrer la trayectoria de aquella gente que pensó e hizo el país, que dieron su vida para que el futuro tuviéramos un país vivible. Repasar procesos históricos sirve para no repetir los malos y profundizar y avanzar en los buenos. También creo que el concepto de “patria” está estrechamente vinculado a lo social, a la idea de comunidad, de cosas en común, de identidades. Lo esencial es educar en lo peculiar, lo diverso de cada país sin que esto implique un sentimiento de superioridad o de rivalidad. Amar lo nuestro sin despreciar o envidiar lo ajeno.

¿Los planes de educación argentinos le dan a la historia nacional la importancia suficiente?
Creo que no, que debería subirse la carga horaria y curricular de Historia Argentina. Hay un exceso de historia universal, demasiado tiempo dedicado a asirios y caldeos, y muy poco a nuestra historia reciente.

¿Por qué los argentinos parecemos tener un sentimiento menos patriótico que chilenos, brasileros o uruguayos?
Es difícil de establecer con precisión. Pero sí, efectivamente uno puede apreciar esa conciencia nacional en esos países. Pienso que una de las razones es un erróneo enojo con el país, como responsabilizándolo de las desgracias políticas, económicas y sociales vividas, las dictaduras, las crisis económicas, los corralitos. Creo que se confunden las malas administraciones con el país y esta responsabilidad “personalizada”, transferida a “la Argentina” puede explicar ese despego, esa falta de compromiso con el país, esa ausencia de patriotismo, que, desde ya no es general, pero así se percibe.

¿Los argentinos somos patriotas?
Creo que relativa y ocasionalmente, aflora el patriotismo en los mundiales de fútbol o en ocasiones como el Oscar. Y puntualizo los mundiales porque incluso cuando juega un equipo argentino una final contra un extranjero, prevalecen las rivalidades locales.

¿Se perdió la costumbre de festejar en familia las fechas patrias?
No, para nada. Hoy en día muy lindas experiencias de participación de los padres en los actos. Las celebraciones involucran más a la comunidad educativa. Me llegan muchos mails a mi página web (www.elhistoriador.com.ar) contándome muy creativas experiencias en actos escolares que son vivenciados de otra manera por las familias.

¿Por qué estamos más orgullosos de nuestra descendencia europea que de nuestros antepasados criollos?
Tiene que ver con casi doscientos años de enseñanza europeizante. Seguramente nuestro caudal inmigratorio influyó también en ese sentido para formarnos la idea capitalina y portuaria de un país “blanco” y europeo a diferencia del resto de Latinoamérica, a la que se nos enseñaba a despreciarla. Fueron malformaciones que hicieron mucho daño y fueron instalando un cierto racismo peligroso. Incluso hoy algunos manuales escolares hablan en pasado de nuestros pueblos originarios y dicen “los mapuches habitaban en Neuquén”, dándolos por muertos; pero afortunadamente, hay millones de hermanos originarios en la Argentina.

¿Todos los países son tan críticos y poco reconocidos con sus próceres como nosotros?
No la verdad que no es frecuente este nivel de desagradecimiento. Creo que una cosa es la crítica histórica en serio de una gestión y otra es la descalificación desde una frase o una consigna muchas veces sin contenido, que no se toma la molestia de corroborar la veracidad de tal o cual expresión. Así se devalúa la historia.

¿Cuál de todos nuestros políticos del pasado le gustaría que fuera hoy presidente de la nación y por qué?
Sin dudas, Manuel Belgrano, el hombre mejor preparado para gobernar de todos los hombres de mayo. Medalla de oro de Salamanca, economista, periodista, hombre preocupado por la educación y el desarrollo industrial y probadamente honesto.

SANSCRITO




SANSCRITO

El sánscrito (संस्कृतम् saṃskṛtam) es una lengua clásica de la India, siendo además una de las lenguas indoeuropeas antiguas más tempranamente documentadas, después del hitita y el griego micénico.

El sánscrito se usa actualmente como lengua litúrgica en el vedismo o brahmanismo, el hinduismo, el budismo y el jainismo. Hoy en día es uno de los 22 idiomas oficiales de India, utilizado con propósitos particulares y en menor medida como lengua vehicular de cultura. Su posición en la cultura de la India y del sudeste asiático es similar a la del latín y el griego en Europa.

Literalmente quiere decir ‘perfectamente hecho’: sam: ‘completamente’; kritá: ‘hecho, obra’ (de la raíz kri; está emparentado con la palabra karma: ‘acción’, y con el latín crīmen: ‘hecho discernible’). Se escribe en el silabario devánagari.

El sánscrito se utiliza principalmente como lenguaje ceremonial en los rituales hindúes, en la forma de himnos y mantras. Su forma preclásica, el sánscrito védico (el lenguaje ritual de la religión védica) es uno de los miembros más antiguos de la familia indoeuropea. Su texto más antiguo conocido es el Rig vedá. En este idioma fueron escritos todos los textos clásicos del hinduismo. También es el lenguaje del yoga.

Por su importancia religiosa, los primeros gramáticos indios, como Pánini (520-460 a. C.), lo analizaron exhaustivamente.

La mayoría de los textos sánscritos que se conservaron hasta la actualidad fueron transmitidos oralmente (con métrica y ritmo nemotécnicos) durante varios siglos, hasta que fueron escritos en la India medieval.


viernes, 29 de octubre de 2010

Si ves una entrada con final largo, segui para abajo, son cosas del sistema.

LA NUEVA CARAVANA









Mantenete siempre con las expectativas bien altas, nunca pierdas las

esperanzas, de que algo bueno puede pasar, aprende a confiar y a

sentirte ilusionado, aprende a creer y a que esa creencia, se te haga

fe, aprende a entender que la vida, es un sinnumero de escenas, de las

cuales tenes que ser el mejor protagonista, sonreite a vos mismo,

descubrite, y entende que tenes un potencial oculto el cual, si lo

sabes aprovechar al maximo, puede redituarte grandes beneficios,

que entres al finde con la mejor de las expectativas amado lector.

besooos LC.


En caso de incertidumbre, una expectativa es lo que se considera lo más probable que suceda. Una expectativa, que es una suposición centrada en el futuro, puede o no ser realista. Un resultado menos ventajoso ocasiona una decepción. Si algo que pasa es completamente inesperado es una sorpresa. Una expectativa sobre la conducta o desempeño de otra persona, expresada a esa persona, puede tener la naturaleza de una fuerte petición, o una orden.

Particularmente en las ciencias sociales incluyendo la teoría de juegos, la expectativa juega uno de los roles centrales. En la teoría del juego, un equilibrio de Nash constituye una serie de expectativas correctas y estables mantenidas por los jugadores. Varios otros conceptos de solución de juegos como la racionalizabilidad han sido propuestos de acuerdo al grado de conocimiento que los jugadores tienen sobre la expectativa de las acciones de otros jugadores.

La expectativa es una variable de la naturaleza cognitiva que sugiere la idea de anticipación y cuya inclusión en los análisis psicológicos resulta de fundamental importancia a los fines de explicar y predecir un comportamiento dinámica social y hasta el motivo de nuestros estados de ánimos. Asimismo la expectativa constituye el ingrediente cognitivo fundamental de al menos dos efectos importantísimos psicológicos El efecto Pigmalión y El efecto placebo[1]

Es la posibilidad razonable, más o menos - cercana o probable, de realizar o conseguir algo, al ocurrir un suceso que se prevé o al hacerse efectiva determinada eventualidad.[2]

En psicología; la expectativa suele estar asociada la posibilidad razonable de que algo suceda. Para que sea expectativa tiene que haber, en general, algo que lo sustente. De lo contrario sería una simple esperanza que puede ser irracional o basarse en fe. La expectativa surge en casos de incertidumbre cuando aún no está confirmado lo que ocurrirá. La expectativa es aquello que se considera más probable que suceda, y es en definitiva de una suposición más o menos realista.

PARA MEMORIOSOS DEL HUMOR















La historia del humor en la Argentina se remota a los periódicos políticos satíricos como Caras y caretas y El Mosquito, del siglo pasado, que fueron un deleite de crítica política mordaz y osada. Pero la historia de nuestro país, golpeado por dictadura tras dictadura, siempre complicó la existencia de las publicaciones de humor. ¿De qué se ríe uno? De lo que más le duele. ¿Y qué puede doler más que un gobierno militar de facto, que tortura, asesina, corrompe y roba? Los argentinos pasamos demasiados gobiernos militares, y el humor político, nos brindó alivio en los peores momentos.

Las revistas de humor nos brindaron un foro de encuentro virtual a todos aquellos que nos rebelábamos ante un presente espantoso. Vivíamos en tal opresión y temor, que no podíamos expresarnos libremente ni ante nuestros vecinos o compañeros de trabajo. Pero abríamos esas maravillosas revistas de humor, y encontrábamos cantidad de firmas inteligentes y seres ocurrentes que aligeraban la realidad. Comprar revistas de humor se convertía en una necesidad imperiosa, un desahogo, un alivio. Ahora que no hay revistas de humor en la Argentina, vemos con nostalgia aquella época en que dibujantes y redactores teníamos un lugar adonde expresarnos libremente y un público fiel que no dejaba de escribir cartas a la redacción, dándonos un feedback permanente acerca de la llegada de nuestra obra.

Entre revistas de humor liviano como Rico Tipo, de Divito, de tiras cómicas costumbristas, como Patoruzú y Isidoro -de Dante Quinterno-, o Mafalda de Quino, se destacó la primer revista contemporánea de humor político: Tía Vicenta.

Tía Vicenta pareció el 20 de agosto de 1957 y se cerró con la censura y clausura impuesta por el dictador Onganía el 17 de Julio de 1966, que se ofendió por la manera en que Landrú lo parodiaba como una morsa de enormes bigotes. En este período brindó nueve años de desopilantes ocurrencias con un formato bastante revolucionario para su época: se usaron por primera vez los fotomontajes y echó mano del humor absurdo que tenía éxito en teatros de revistas para aplicarlo al tema de la política argentina. Pero tal vez su característica más original fue que así como aún hoy todos los diarios y revistas tienen secciones fijas que siempre se encuentran en la misma página, Tía Vicenta fue una sorpresa cotidiana, cambiando secciones y estilos, y hasta cambiando la cubierta para parodiar a otras revistas de moda.

Su creador, Juan Carlos Colombres, apodado Landrú, se inspiró en su tía Cora para hacer un personaje central: una señora mayor que cree que sabe todo y responde a cualquier tema con gran autoridad, pero sin tener idea de lo que está diciendo, mientras explica todo con disparates mayúsculos. Otros personajes de Landrú eran: unas muchachas de la alta sociedad, patéticas de tan frívolas; Rogelio, el hombre que razonaba demasiado; el señor Porcel, un exquisito personaje que se debatía en disquisiciones delirantes que lo situaban en un plano distinto de realidad.

OSKITía Vicenta no poseía un humor corrosivo, sino casi infantil, pero de todos modos era demasiado atrevida para esa época de obligados silencio y eufemismos. Por Tía Vicenta pasaron maestros de la pluma y del plumín como Oski, Sábat, Garycochea, Faruk, Vilar, Copi, Gila, Conrado Nalé Roxlo, Siulnas, Gius, Brascó, Quino y hasta María Elena Walsh. Mucha de su gracia residía en burlarse de la pretendida elegancia del argentino típico, categorizando por clase desde comidas hasta formas de expresión, cayendo en el paroxismo de ridiculizar al esnobismo con listados completos de "Lo que debe decirse" y "Lo que no debe decirse", y abundando en superlativos como "elegantísimo" y "bochornosísimo"en absurdas guías del savoir faire de la alta sociedad argentina.

Su récord de ventas fue de medio millón de ejemplares en 1966. Desde la fecha de su clausura, Landrú intentó resucitar Tía Vicenta en dos intentos frustrados como suplemento.


ZAPATERO DE SUPER LUJO


UN ZAPATERO DE SUPER LUJO


Manolo Blahnik. Gran diseñador de moda española, y propietario de una de las mas prestigiosas marcas de calzados. Están en los mas conocidos pies femeninos del mundo y en la mas afamadas pasarelas de moda y por supuesto son usados por innumerables actrices en la alfombra roja de Hollywood.

Los Manolos, están hechos a manos cuidando cada detalle, y utilizando materias de alta calidad e incluso piezas de piedras semi-preciosas, esto es lo que hace que cada zapato este lleno de identidad propia y exclusividad. Los diseños a mi parecer están plenos de elegancia, glamour y originalidad, cada calzado es una obra de arte.

El mismo Manolo Blahnik se apasiona creandolos y poniéndoles nombre a cada uno de sus zapatos: "Me apasiona ponerles nombres kitsch o camp a mis creaciones. Tengo series con nombres como: Tormento, Refugio o Misericordia".

Su precio es por supuesto también de lujo. Un par de zapatos Manolos pueden llegar ascender a los 3000 €.

Pero por el confort y la calidad que aportan bien valen el precio. La misma Madonna los ha calificado como mejores que el sexo.

Su altura, ayudan a transformar a una mujer, haciéndolas suspirar por sus tacones de vértigos.

Os dejo un par de fotos mas...

ALGO SOBRE EL COLERA




COLERA SU PREVENCION

¿Qué es el cólera?en directorio de laa a la z de entorno medico

El cólera es una infección intestinal aguda, grave, que se caracteriza por la aparición de evacuaciones diarreicas abundantes, con vómito y deshidratación que puede llevar al paciente a acidosis y colapso circulatorio en el término de 24 horas y en los casos no tratados puede ocasionar la muerte. Son comunes los casos leves en los cuales unicamente se presenta diarrea y esto es lo característico en los niños.

El cólera es causado por un agente infeccioso; se trata de un bacilo aerobio, Gram negativo, con un sólo flagelo polar que le da gran movilidad llamado Vibrio cholerae. El vibrión del cólera sobrevive por periodos hasta de 7 días fuera del organismo, especialmente en ambientes húmedos y templados; en el agua sobrevive unas cuantas horas y algunas semanas si ésta se encuentra contaminada con material orgánico.

Vibrio cholerae 01 incluye dos clases de biotipos: El clásico y la variante el TOR; los dos biotipos se encuentran separados en dos serotipos principales: El Ogawa y el Inaba, raramente un tercer serotipo el Hikojima puede estar presente. Estos serotipos pueden cambiar durante las epidemias. Todos los serotipos producen enterotoxinas similares y también el cuadro clínico es muy semejante.

SÍNTOMAS

Los primeros síntomas de la enfermedad por Vibrio cholerae se presentan 2 a 5 días después de la infección y están dados por la acción de la toxina colérica que se fija a nivel de la membrana de la célula intestinal ocasionando vómito, evacuaciones líquidas muy abundantes con restos de mucosa intestinal "agua de arroz" y borborismos con dolor abdominal. La pérdida de agua por heces puede alcanzar cantidades como 15 a 24 litros por día, lo que ocasiona una deshidratación tan severa que puede matar al enfermo por choque hipovolémico y desequilibrio electrolítico y ácido base.

Las evacuaciones prácticamente no tienen proteínas, las concentraciones de sodio son iguales a las del plasma; sin embargo, las concentraciones de potasio y bicarbonato son cinco veces mayores que las del plasma, de ahí que los pacientes con frecuencia desarrollen acidosis metabólica e hipocalemia. La mortalidad en casos hospitalizados y tratados adecuadamente a base de líquidos, electrolitos y glucosa es menor al 1%; sin embargo, en aquellos casos que no reciben una atención oportuna y adecuada, este porcentaje puede llegar hasta 60% sobre todo en niños menores de 5 años con desnutrición.

PREVENCIÓN

El cólera se transmite por contaminación del agua y alimentos y raramente por contacto con personas infectadas o enfermas a menos que no se cuente con las medidas básicas de higiene como es el lavado de manos después de evacuar y antes de comer. Medidas sanitarias como es el control y almacenaje de agua y alimentos bajo condiciones de higiene son más que suficientes para evitar la aparición de estos brotes epidémicos así como proporcionar la información necesaria a la población sobre formas de transmisión y medidas de aseo que eviten el contagio.

Las excretas de portadores y enfermos deberán manejarse adecuadamente para evitar mayor diseminación del microorganismo. Para aquellas personas que entrarán en contacto con portadores de Vibrio cholerae algunos investigadores sugieren la toma de 1g de tetraciclina cada 24 horas durante cinco días. La utilización de la vacuna con vibrios muertos da una protección parcial y limitada situación que ha condicionado su ineficiencia para limitar los brotes epidémicos de un país a otro. (Fuente: Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica).

TRATAMIENTOS Y RECOMENDACIONES

El tratamiento es el reemplazo de líquidos, electrólitos y glucosa; la vía oral generalmente ha demostrado no ser suficiente, por lo que es necesario en la mayoría de los casos la hidratación parenteral.

Es importante mantener un buen estado de hidratación y reponer adecuadamente el bicarbonato de sodio y el cloruro de potasio. Bajo este régimen virtualmente todos los pacientes con cólera se salvan. Los antimicrobianos como tetraciclina, cloramfenicol y furazolidona entre otros, pueden acortar el tiempo de enfermedad y disminuir la gravedad de los síntomas pero nunca serán substitutos de la hidratación y administración de electrolitos y glucosa.

En términos generales la evolución es satisfactoria si el paciente recibe un tratamiento oportuno a base de hidratación; con esto la evolución tiende hacia la resolución del proceso infeccioso en el término de 4 a 7 días, sin ningún tipo de complicación.

Dr. Gustavo Castillo R. Ced. Prof. 1256736

CORONA DE ARROZ

CORONA DE ARROZ


Los ingredientes:

  • 300 gr de arroz
  • 50 gr de aceite de oliva
  • 3 dientes de ajo
  • 800 gr de agua
  • 1 pastilla de caldo de ave y sal
  • 1 hoja de laurel (opcional)
  • 175 gr de taquitos de jamón ( o salchichas o bacon)
  • 75 gr de maiz dulce
  • 60 gr de guisantes
  • 75 gr de champiñones

Preparación:

  1. Se cortan en trozos pequeños con el cuchillo los champiñones y los taquitos de jamón, y se reservan
  2. En el vaso de la thermomix se pone el aceite 3 minutos, temperatura varoma, velocidad 1. Se añaden los dientes de ajo laminados, y se doran durante 2 minutos, con temperatura varoma y velocidad vel 1.
  3. Se añade el agua y la pastilla de caldo, y se tritura durante 15 segundos a velocidad 8.Ahora es el momento de poner la hoja de laurel. Se programa 5 minutos, temperatura varoma y velocidad 4, y así se calienta el agua
  4. Se coloca el cestillo y se van añadiendo los ingredientes: el arroz, el maiz, los guisantes, los champiñones cortaditos, y las salchichas. Se remueve bien con la espátula y se pone algo de sal por encima. Mis guisantes eran de una latirta que tenía también mini-zanahorias, así que las troceé y las añadí también
  5. Se programa 15 minutos, temperatura varoma y velocidad 4. Se remueve con la espátula un par de veces eneste tiempo . Con este tiempo el arroz queda en un punto estupendo, pero q quien le guste más pasado, le puede añadir unos minutos de cocción
  6. Ya sólo queda sacar el cestillo con cuidado, y volcarlo sobre una ensaladera, se remueve con la espátula para que los ingredientes queden bien repartidos. Se puede servir así, sin más, o pasarlo a a un molde de corona para darle una presentación más bonita. Se pone, en el molde, se presiona y se emplata


GALICISMOS



¿SABEMOS ALGO DE GALICISMOS?


Un galicismo es un extranjerismo derivado del francés e incorporado al castellano u otros idiomas. Ejemplos de galicismos en el castellano son:

  • Amateur: aficionado.
  • Argot: jerga.
  • Beige, color designado mediante la palabra francesa.
  • Bon vivant: véase gourmet en esta misma lista.
  • Bricolaje (bricolage): actividad manual no profesional destinada al arreglo o decoración de una casa.
  • Bulevar (del francés boulevard)
  • Buqué (bouquet): aroma o propiedades aromáticas del vino.
  • Cabaret: sala de espectáculos.
  • Capó (capot): componente de un automóvil.
  • Carné (carnet): cédula de identidad, tanto de la ciudadanía de un estado como de una asociación, club deportivo etc. La palabra francesa carnet se refiere sin embargo a un cuadernillo de notas o a un talonario y la palabra española «carné» se traduce en francés por carte (tarjeta).
  • Chalet: Un tipo de vivienda de montaña hecho de madera, aunque con bases de piedra.
  • Chef, jefe de cocina, cocinero.
  • Chófer (del francés chauffeur)
  • Chovinismo (chauvinisme): patriotismo exagerado.
  • Cofre (coffre): arcón, baúl o también caja pequeña de cierta solidez. En francés tiene diversos sentidos, uno de ellos el de «maletero», mientras que, irónicamente, uno de los sentidos en español es el de «capó».
  • Collage: composición artística de pegados.
  • Complot: conspiración, confabulación, maquinación, intriga.
  • Corsé (corset): prenda utilizada para estilizar y moldear de una forma deseada por razones estéticas o médicas.
  • Debut (début): inicio de la carrera de un artista en el mundo del espectáculo.
  • Debutar (débuter): véase «debut».
  • Déjà vu («ya visto»): un concepto usado en psicología.
  • Dossier: informe.
  • Élite: grupo selecto de personas.
  • Gourmet: persona que aprecia los más elevados placeres de la gastronomía.
    • Un bon vivant (algo así como un «vividor») es como un gourmet, pero el término bon vivant enfatiza menos el aspecto refinado al que se refiere la palabra gourmet.
  • Hotel (hôtel): pequeño palacio o residencia privada lujosa (aunque en hôtel de ville la palabra se refiere a un ayuntamiento). Hoy en día, tanto en francés como en otras lenguas, la palabra se usa también para designar un establecimiento dotado de habitaciones que hospeda a sus clientes a cambio de dinero. La palabra francesa hôtel tiene el mismo origen etimológico que la palabra española «hostal». Del francés pasó al inglés (hotel), y del francés, del español y del inglés pasó a otros idiomas, por lo que puede considerarse parte del vocabulario internacional.
  • Jamba (de jambe, «pierna»).
  • Jamón (de jambon, «jamón», y éste de jambe).
  • Joya: de joyau («joya»).
  • Laissez faire («dejad hacer»): un concepto usado en economía.
  • Matinée: la mañana como parte del día activo, desde el despertar hasta el mediodía a las doce en punto.
  • Menú (menu): lista de platos propuestos en un restaurante.
  • Mesón (de maison, «casa»): establecimiento donde se sirven comidas y bebidas.
  • Ordenador (ordinateur): término usado en España para ciertas máquinas usadas en informática.
  • Peluche: un tipo de juguete, tradicionalmente representando un oso, y cuya superficie, de tela o cuero, intenta imitar la piel de los animales. Al oso de peluche en particular se le llama nounours en francés, pero esta última palabra no ha sido adaptada por el español. Todos los otros animales representados son llamados con el complemento en peluche (chat en peluche, hippopotame en peluche etc), del mismo modo que en español se les llama con el complemento «de peluche» («gato de peluche», «hipopótamo de peluche» etc.).
  • Popurrí (pot-pourri, «olla podrida»): mezcla de varios elementos, a veces muy dispares entre ellos pero formando un todo. Véanse olla podrida, popurrí (flores) y medley.
  • Premier (masculino): el premier es el título que se da, en la jerga de la política internacional, a una persona que se encuentra a la cabeza de un gobierno. El masculino premier y el femenino première tienen diferente pronunciación en francés, pero en castellano la pronunciación más usual pronuncia las dos palabras de la misma manera, con la pronunciación de todas las letras de «premier», incluida la «r» final.
  • Première (femenino): la première es, llegado el momento de un estreno, la primera representación de una obra musical o de teatro, o también la primera proyección de una película. El término première se usa en francés para cualquier estreno de cualquier tipo de obra pero en castellano está más bien reservado al estreno de obras musicales o de revistas. El masculino premier y el femenino première tienen diferente pronunciación en francés, pero en castellano la pronunciación más usual pronuncia las dos palabras de la misma manera, con la pronunciación de todas las letras de «premier», incluida la «r» final.
  • Rol (rôle): función, papel que interpreta un actor o una persona. El término «juego de rol» es un anglicismo traducido del inglés role-playing game pero en el que la palabra inglesa role es un galicismo, igual que lo es la palabra española «rol».
  • Rouge («rojo»): producto labial. Es una abreviación del término francés rouge à lèvreslápiz de labios»).
  • Sabotaje (sabotage): acción de subterfugio consistente en impedir el buen funcionamiento de alguna cosa.
  • Tonel
  • Tour: vuelta, giro.
    • Del francés pasó al inglés con el significado de viaje turístico, y, posteriormente, viaje turístico organizado y gira de un artista. Del inglés pasó a otros idiomas, por lo que, en los dos últimos significados, puede considerarse parte del vocabulario internacional.
    • Utilizada en el mundo del ciclismo (Tour de Francia) esta palabra ha inspirado adaptaciones al español («Vuelta a España») y al italiano (Giro d'Italia).
  • Vedette: bailarina principal, o una de las principales, en espectáculos de revista. En español el galicismo vedette se refiere únicamente a este tipo de artista pero en francés se refiere tanto a toda clase de artista célebre como a una lancha motora.